Category: происшествия

Category was added automatically. Read all entries about "происшествия".

Blonde_redhead

Кира Муратова. Увлеченья.


Режиссер: Кира Муратова
В ролях: Рената Литвинова
Светлана Коленда
Год выпуска: 1994
Автор монологов Лили: Рената Литвинова.
Фильм прекрасен, особенно фразы и паузы.
Даже не скажешь о чем, вдыхаешь через раз.

"Один мой возлюбленный мне принес пистолет,
а потом сказал, что заберет,
а потом он мне принес три пистолета,
и они лежали у меня долго, все заряженные.
Ну я долго жаждала его звонка, все хотелось сказать ему -
забери, я предчувствую что-то нехорошее.
Ну наконец-то он позвонил,
и я сказала подготовленные ему эти слова,
он тут же примчался, несвойственно быстро и точно для него,
забрал эти пистолеты, разрядил их,
обоймы вынул, а остовы оставил.
Я потом долго улыбалась, засыпая,
вспоминая его озабоченное лицо, когда он засовывал под ремень
к себе вот эти вот обоймы с патронами.
Да, а потом настало время, он мне принес уже револьвер,
весь заряженный, семь пуль.
Я часто смотрела на черный мешочек,
заброшенный у меня на шкафу,
а неужели он не боится за меня, неужели.
И когда он мне принес уже пятый по счету револьвер,
весь заряженный, я осознала, что здесь нет любви,
нет, не так, как говорят другие девушки, с подвывом и
правдой жизни в глазах - "он не любит меня" - нет.
Я очутилась в огромном пустом поле,
оглядев которое, можно было только проронить:
здесь нет любви,
более того, здесь нет ничего.


Ну, еще была история с автоматами тоже...
(фрагмент пропущен)
... Так что пистолеты - это отдельная история,
а вы говорите:
лошади, лошади, лошади, лошади...


И еще последний монолог Лили, про красоту:
Красота всегда стремится к финалу, к самоуничтожению,
и эта тема тоже меня заботит,
как объяснить, как объяснить, я не знаю.
Нет, я не боюсь смерти, нет, скорее бессмертия...



кадр взят отсюда
Blonde_redhead

Рита Райт-Ковалёва. Мой любимый переводчик. 18 лет со смерти.

Рита Райт-Ковалёва
Россия, 19.04.1898 - 30.12.1988

Русская писательница и переводчица. Автор превосходных биографических книг ("Роберт Бернс", 1959 и др.), блестяще переводившая на немецкий Владимира Маяковского (в том числе "Мистерию-буфф" - по его личной просьбе), с немецкого - Франца Кафку и Генриха Белля, с английского - Эптона Синклера, Джерома Сэллинджера (по существу Райт-Ковалева стала соавтором русской версии его знаменитого романа "Над пропастью во ржи") и Уильяма Фолкнера.
Ее переводы, идеально точные не в ущерб органике текста, сами по себе были и остаются произведениями искусства. (с)сказал ozon.ru

Прожила 90 лет. А я еще лет в 16 заметила, что у моих любимых книг - Белля, Селлинджера и Воннегута - один и тот же автор перевода.
Просто мы же иногда забываем о тех, кто перевел эти книги, чтобы мы могли читать их на родном нам языке. А этого нельзя делать.
Blonde_redhead

Николай Коляда. Селестина.

Мой спутник ушел через 15 минут, половина зала - в антракте, те, что остались - были в восторге.
Итак, "Селестина" Николая Коляды в театре "Современник".
Сюжетная линия - практически никакая, если читали "Декамерон" Бокаччо, то примерно такая же история. Парень, возжелавший девушку, старая сводня(Ахеджакова), которая берется устроить им свидание, параллельно - любовные интриги слуг. Очень много не то что пошлых, но околопупочных и ниже шуток - из серии "она сказала что даст...(зал угорает от смеха)...листочек с молитвой", или когда герой совершает характерные движения под одеялом, слуга сдергивает одеяло, а он там... материю рвет.
Про материю. Дело вроде как примерно в 15 веке в Венеции, но костюмы представляют собой дерюжки и плетенки из цветной материи. Насчет материи - на сцене она рвется постоянно. Актеры рвут тряпки во время диалогов, обматываются красными шерстяными нитками(клубки, тряпки и красный скотч - основной реквизит), символика смерти и режиссерская фишка - тут все понятно.
Много хореографии - дурной и бессмысленной, она занимает очень много времени, и народ начинает скучать и отвлекаться. О музыкальном оформлении ничего хорошего сказать не могу - несколько постоянно повторяющихся тем, и, помните, как в "Аризоне дрим" Кустурицы все время выходила девушка с аккордеоном, так вот, тут мальчик.
Декорации - практически никаких - доски и кран, который периодически поднимает геров над сценой. Я заметила, в "Современнике" в последнее время очень любят летать. Интересная круглая сцена - под ней механизм, который её вращает. Понравился свет. Вроде бы ничего особенного, говорят, оператор хороший.

Мне важны эмоции. Когда я смотрю кино, сначала я не пытаюсь анализировать, я считаю, что театр тоже должен вызывать эмоции, дергать нас за невидимые струны души. Тут я сразу начала анализировать. Мой спутник назвал спектакль пластМАССОВЫМ и скрылся. Я осталась, чтобы понять, зачен этот балаган нужен. Вероятно, я не современна и не понимаю современных процессов в искусстве, но ведь это действительно балаган! Сравнивая с Кустурицей - у него во всех фильмах есть элемент балаганности, но всегда это осмысленно, всегда знаешь, что за этим стоит.
В конце спектакля, когда появляется мораль, проще говоря, все умерли и вся материя порвана, Селестина-Ахеджакова, уже вроде как в раю, говорит свои последние слова, я расплакалась. Ахеджакова великолепно играет, ради неё стоит сходить. Вертится сцена-колесо, аллегория бренности и бессмысленности жизни, бессилия перед смертью... Смерть ничего не меняет и все в мире остается по-прежднему, мужчины желают женщин, женщины плетут интриги, дети никому не нужны(как тот маленький мальчик с аккордеоном). Зал апплодирует.
После спектакля пошли с Любимой Женщиной в Макдональдс и встретили там актрису, чья роль вторая по значению после Ахеджаковой )))

А вот рецензия, которую я когда-то читала в Литературной газете:
http://www.lgz.ru/archives/html_arch/lg222002/Polosy/art9_1.htm
Blonde_redhead

Опять ночь не спала.

Вчера дорога от Бауманской до работы была сплошь усыпана червяками - они проснулись и выползли под дождик. А люди ходили по ним и не замечали, так что половина червяков были уже трупики. А сегодня подморозило, и живых почти не осталось. Я воспринимаю смерть как неизбежное явление и верю в бесконечность превращений потом. Попытайся я рассказать о карме и реинкарнациях тут - меня засмеют или в лучшем случае не поймут. Они из тех, кто давит червяков, не замечая ничего вокруг, кроме собственных желаний.
А я все еще вижу свет. Жду, когда ты придешь и выключишь его.
Застряла между гусеницей и бабочкой.
  • Current Music
    Massive Attack
Blonde_redhead

Отчет

Нету время для героев, нету веры для драконов. Но я живым не дамся, я брошусь в это небо. И лишь смерть меня окликнет, я фениксом безликим брошусь в это небо, бездонное небо...

Проект сдала на десятку. Устала вусмерть.
Очень хочется плакать. Но мальчики не плачут. Каждый проект, бессонные ночи, в моем случае четверо суток - вероятно какой-то творческий рост и шаг к "просветлению", но так все это тяжело дается. Хотя было весело, особенно когда за неделю до сдачи было вычерчено тока в карандаше и то от руки и утеряны все кальки. Со вторника на среду чертили у Дианки под "Наше радио", прилушивались к текстам наших замечательных песен, истерически смеялись и я все время роняла угольники на её пса. Сидели всю ночь, чуток подремали(я на кухне на раскладушке), потом весь день чертили, к вечеру я пошла домой пешком, через лес и все такое, что не дало мне уснуть. Потом еще одна ночь под все альбомы "Нау", вспомнила песню "Всего лишь быть",очень она мне близка сейчас. Ну а потом последний день, отмывка за пять минут до сдачи, просмотр, обсуждения, оценка. После объявления оценок все дружно побежали курить. Потом доползла до дома, на последние деньги купила альбом Земфиры, но не смогла послушать, так как не было сил снять пленочку с диска. Немного поспала и сегодня целый день туплю на работе.

Проект вместе с концепцией и пояснительной запиской будет выложен тут как только напечатаю фотки.
А сейчас поеду к Ежу приходить в себя.
Это закончилось. Спасибо всем, кто верил в меня )))